365. 'Out of every nation and [all] tribes and peoples and tongues' signifies all in Christendom who are in religion out of good, and in truths out of doctrine. By 'every nation and [all] tribes' are understood those who are in religion out of good, who are of the ultimate heaven (n. 363); by 'nations' those who are in good (n. 920, 921); and by 'tribe' religion (n. 349); by 'peoples and tongues' are understood those who are in truths out of doctrine; by 'peoples' those who are in truths; and by 'tongue' doctrine (n. 282). Consequently, by 'out of every nation and all tribes, peoples and tongues' taken together in the spiritual sense are signified all who are in religion out of good, and in truths out of doctrine.