324. VII. THAT THE VARIETIES AND DIVERSITIES OF THESE MARRIAGES, WITH RESPECT TO LOVE AND ITS ATTRIBUTES, EXCEED ALL NUMBER. There is an infinite variety of all things, and also an infinite diversity. By varieties is here meant the variety that exists among things of the same genus or species, and also among the genera and species themselves; and by diversities is here meant the diversity between things which are opposite. Our idea of the distinction between varieties and diversities can be illustrated by the following: The angelic heaven, which coheres together as a one, consists In infinite variety, no one there being absolutely like another, either as to soul and mind or as to affections, perceptions and thoughts therefrom, or as to inclinations and intentions therefrom, or as to the tone of the voice, as to face, body, gesture, walk, and many other things. And yet, though they are myriads of myraids, they have been and are being arranged by the Lord into a single form in which there is complete unanimity and concord. This would not be possible unless all the angels, being so various, were led universally and individually by one. This then is what we mean here by varieties. [2] By diversities we mean the opposites of these varieties, these being in hell; for the spirits there, are one and all diametrically opposite to those who are in heaven. Hell, which consists of them, is held together as a one by varieties which among themselves are wholly contrary to the varieties in heaven; thus by perpetual diversities. From these illustrations, it is evident what is meant* by infinite variety, and what by infinite diversity. It is the same with marriages, in that there are infinite varieties with those who are in conjugial love, and infinite varieties with those who are in scortatory love, and hence infinite diversities between the latter and the former. From this, the conclusion follows, that the varieties and diversities in marriages, of whatsoever genus and species, whether of a young man with a virgin or of a young man with a widow, or of a widower with a virgin or of a widower with a widow, exceed all number. Who can distribute infinity into numbers? * The Latin is percipitur (is perceived).