Conjugial Love (Rogers) n. 453

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

453. (8) A lust to fornicate is serious in the measure that it looks to adultery. People caught up in the lust of fornication all look to adultery who do not believe adulteries to be sins, and who think the same of marriages as they do of adulteries, with the sole difference that one is allowable and the other not. Such people also take all evils and make of them one evil, mixing them together like filth with edible foods in one dish, or like refuse with wine in one cup, and thus eating and drinking. That is what they do with love for the opposite sex, fornication, resorting to a courtesan, adultery in its milder, serious and more serious forms, even debauchery or defloration. Moreover, they not only mix these things together, but they also mix in marriages and pollute them with the same concept of them. After their accustomed promiscuities with the opposite sex, people who do not distinguish even marriages from those other relationships are overtaken with states of coldness, loathing and revulsion, first toward their married partner, then toward others of the sex, and finally toward the entire sex. It is evident in itself that such people do not have in them a good or chaste purpose, intention or end to exonerate them, nor a separation of evil from good, or of what is unchaste from what is chaste, to enable them to be purified, as there is in those who from a state of fornication look to conjugial love and prefer it (as described in the preceding article, no. 452). [2] I am able to corroborate these assertions by the following new confirmation from heaven. I have met many spirits who, in the world, had lived like others in outward appearances - dressing grandly, dining elegantly, doing business like others at a profit, attending theatrical performances, joking about the actions of lovers in a seemingly lustful manner, and other like things. And yet angels attributed these things to some as sinful evils, and to others as not evil, declaring the former guilty, but the latter innocent. Upon my asking the reason for this, when the people had done the same things, the angels replied that they regard everyone in the light of his purpose, intention or end, and make distinctions accordingly; and that they therefore excuse or condemn those whom the end excuses or condemns, since an end for good is the end of all in heaven, and an end for evil the end of all in hell. This, too, they said, and nothing else, is meant by the Lord's words, "Judge not, that you be not condemned."* (Matthew 7:1) * The text here follows the translation of Sebastian Schmidt, Biblia Sacra, Argentorati (Strasburg), 1696.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church