Arcana Coelestia (Elliott) n. 8450

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

8450. Verses 13-15 And it happened in the evening, that the selava came up and covered the camp; and in the morning there was a deposit of dew around the camp. And the deposit of dew went up, and behold, on the face of the wilderness a tiny round thing, tiny like hoar frost on the earth. And the children of Israel saw it and said, a man to his brother, Manb is it? because they did not know what it was. And Moses said to them, It is the bread which Jehovah has given you to eat.

'And it happened in the evening' means the end of a state. 'That the selav came up' means natural delight through which good was imparted. 'And covered the camp' means that it filled a person's natural. 'And in the morning' means the beginning of a new state. 'There was a deposit of dew around the camp' means the truth of peace attaching itself. 'And the deposit of dew went up' means an introduction of truth. 'And behold, on the face of the wilderness' means a new will. 'A tiny round thing' means the good of truth in its initial form. 'Tiny like hoar frost on the earth' means truth in the form of good - uninterrupted and flowing. 'And the children of Israel saw it' means discernment. 'And said, a man to his brother' means bewilderment. 'Man is it? because they did not know what it was' means owing to its not being known. 'And Moses said to them'' means instructions given through the truth from God. 'It is the bread which Jehovah has given you to eat' means that this is the good that will become their own and constitute their life, in the highest sense that this is the Lord within you.

Notes

a Sw. retains the Hebrew word, which he takes to mean some kind of bird of the sea; see 8452.
b i.e. the Hebrew interrogative word What? from which the word manna is derived; see 8462.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church