Arcana Coelestia (Potts) n. 6168

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

6168. Verses 27-31. And Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they had a possession therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly. And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; and the days of Jacob, the years of his life, were seven years, and a hundred and forty years. And the days of Israel drew near to die; and he called his son Joseph, and said to him, If I pray I have found grace in thine eyes, put I pray thy hand under my thigh, and do mercy and truth with me; bury me not I pray in Egypt; and I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their sepulcher. And he said, I will do according to thy word. And he said, Swear to me; and he sware to him. And Israel bowed himself upon the bed's head. "And Israel dwelt in the land of Egypt," signifies that spiritual good lived among the memory-knowledges which are of the church; "in the land of Goshen," signifies in the midst of them; "and they had a possession therein," signifies given and set in order in this way by the internal; "and were fruitful and multiplied exceedingly," signifies the derivative goods of charity and truths of faith; "and Jacob lived in the land of Egypt," signifies that the truth of the natural was in memory-knowledges; "seventeen years," signifies the state therein; "and the days of Jacob, the years of his life, were seven years, and a hundred and forty years," signifies the general state and its quality; "and the days of Israel drew near to die," signifies the state immediately before regeneration; "and he called his son Joseph," signifies the presence of the internal; "and said to him, If I pray I have found grace in thine eyes," signifies longing; "put I pray thy hand under my thigh," signifies a sacred binding; "and do mercy and truth with me," signifies humiliation; "bury me not I pray in Egypt," signifies regeneration not in memory-knowledges; "and I will lie with my fathers," signifies life such as the ancients had; "and thou shalt carry me out of Egypt," signifies that there may be elevation out of memory-knowledges; "and bury me in their sepulcher," signifies such regeneration; "and he said, I will do according to thy word," signifies that so it shall be done of providence by the Divine; "and he said, Swear to me," signifies that it may be irrevocable; "and he sware to him," signifies that it was irrevocable; "and Israel bowed himself upon the bed's head," signifies that he turned to those things which are of the interior natural.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church