3254. CONCERNING THE INFLUX OF MEN'S THOUGHTS INTO HEAVEN. It is not perceived other than that pious prayers and thoughts might inflow into heaven, and thus go towards interiors. But the case is entirely different; for it is a fallacy to think so; for all life and thought [proceeds] from the Lord, [either] through the heavens in succession, or immediately through the world of spirits. That it is a fallacy may further be apparent from this, that spirits suppose they speak in my language, and know what I know, and yet it is a fallacy. Besides which grosser [things] can never enter into purer [things], as may be known to everyone: but the life of the Lord passes through heaven, and is varied according to forms. What their nature is cannot be described; the more perfect the form of the general [communis] society, the more true and blessed, also the more quick or direct, the influx: wherefore it is a fallacy that man or spirit can penetrate by his thought or his art into heaven, or into spiritual and celestial things; but the more adapted [aptior] that man is, or the more fitted that his interiors are for receiving, the more truly and happily do the intermediates feel and perceive. But the more unfitted the man, or the more unfitted his interiors, the more the perversion [of influx] on the way. - 1748, September 22.