Spiritual Experiences (Buss) n. 5792

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

5792. I saw these and others, not cast down, but sinking down, and the hill, or mountain, parting asunder in the midst; also, I saw these cast down thus into the depth. They ascend the mountains in various places and by various arts, and also summon and receive magicians and the most deceitful, who defend them and whom they post around them. The greater part of such ones do not ascend by ways outside, but inside; for they are cities within cities. Communication occurs through opened ways when [all] constitute one society. The open way is a descent through a path, which I also traversed: and their ascent is by ladders from one city to another, which is not quite like it. Most of those of such a character ascended by ladders from the lower places to the higher: hence so great a multitude. I also descended by ladders from a town into a town. When they are at the top, then they do evil to all who are roundabout; and when they are found out, they descend and conceal themselves in caverns and [other] places, which they approach by winding about; for thus they escape detection. I saw such ones when they descended and entered into their own cavern; which, also, they barricaded round about in various ways: they also [secured themselves] by means of wicked sentinels.

5792a. Some were of those who even attended Churches and the Holy Supper; but only by reason of habit contracted from infancy: hence, from a certain pleasure, and thus on account of external sanctity, of which sanctity it was said that it does not promote any other use than to prevent the man being forgetful of the things which he learned from infancy, and thus to prevent him becoming worse, but does not in any respect cause him to become better and be reformed when, nevertheless, man ought to be perfected and to become better daily; for, in this way, the sanctity becomes holy, for thus the good which he does contains in itself such things as he imbibes, which were not with him before.

5792b. Most of these employed phantasies for constructing for themselves an imitation of heaven, as regards buildings and magnificent surroundings. They knew also how to inspire through such evil spirits as they took and placed roundabout; also, by means of magical [arts] themselves, and through the spirits with whom they communicated. They made nothing of communicating with infernals, and many similar things.

5792c. It was ascertained that almost all these took delight in ruling and in making gain, and none of them in use; so that they had no pleasure at all from use, but the whole of it from dominion and gain: also, that they regarded only those things from which they had joy and happiness; so that they were corporeal and natural, not spiritual. For they who are delighted in a good use, and in honor and gain only as means to use, are in a spiritual delight which delight infinitely surpasses [natural]. These things were told them; but they did not understand, not even what the delight of use is, except use were honor, dominion, and thence the licence of doing whatever they wish, consequently, the evils - which are many - of those two loves. There were some who desired gain and wealth for the sake of honor and dignity, or rather that they might he promoted, or that they might be honored; there were some who desired honors on account of gain there were some who did so for the sake of display, in the matters of houses, gardens, clothes, retainers, banquetings and the like: these things they accounted as use; but still not on account of the use of employment for their country, the Church, or the fellow-citizen, consequently, not for the sake of the neighbor, but for the sake of self. Such spirits are roundabout everyone in this globe of earths, because almost all who come into the other life are of such a character; wherefore, these were all removed, and in their place succeeded those who were reserved by the Lord, who experienced delight in uses, of whom is the New Jerusalem. What kind, in general those were who were in the former heaven, see page 270.* * This is the page in Swedenborg's MS. In the present English edition, the passage indicated is on pp. 295-6 of Volume IV., no. 5070. -TR.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church