Spiritual Experiences (Buss) n. 3242

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

3242. Then were some seen by me obscurely, as it were infants; and one carried a certain one, who appeared to me distinctly so far as the face, with [mossa pa hufwudet]: he was at first supposed from the face [to be] an infant, but was examined and considered [to be] a manniken [homuncio] or a little man [dwarf]; because his face [was] not infantile, being somewhat long, but of small breadth, like that of at ill-proportioned man [invenusti] he was carried into my sight by another as small a [man] whom I did not see.

3242 1/2. He who was thus carried and seen, came to me, below the arm, on the left side, and spoke with me, and said that he was such a one, so small, and not knowing whence [he came]; but that still when he spoke his voice - then sounded just like the voice of those who [are] above the head: he also showed me how he spoke, that it was, as if from the abdomen, and that he thus belched out [egurgitaret] much speech with much sound, and there was a sort of egurgitation of sound, with the voice, which cannot so [easily] be described; and in order that he might show what belongs to such voice or sound of voice, that he might as it were thunder, like a great multitude of spirits, he also withdrew a little, still [was] near me, and spoke similarly: then I heard as it were the thunder of heaven along with his voice: and he again returned, and showed the nature of [his] voice, that it was from the abdomen, and [was] an eructation. Thus it was also perceived that they were swollen [inflated] [tumidi] and supposed themselves to be great, although they were so little.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church